-
Todas las sucursales trabajarán sobre la base de la recuperación de los gastos institucionales y operarán en las situaciones en que la demanda haga posible la existencia de operaciones crediticias autofinanciadas.
وسيجري إنشاء كل مكتب فرعي على أساس استرداد التكلفة المؤسسية، في الأماكن التي يمكن فيها للسوق أن تدعم العمليات الائتمانية المعينة على تحقيق الاكتفاء الذاتي.
-
Vale, bueno, básicamente estoy analizando las transacciones con tarjeta de crédito en el Prince
حسناَ أساسياَ سوف أمر على نادي الحيتان وسجلات تحويلات العملة للبطاقات الائتمانية
-
El 30 de septiembre de 2004 se habían constituido 144.182 grupos de vecinos, que realizaban operaciones de ahorro por valor de 3.934 millones de rupias y operaciones de crédito por valor de 7.543 millones de rupias.
وحتى 30 أيلول/سبتمبر 2004، تم تشكيل ما يقرب من 182 144 من جماعات الأحياء السكنية لها عمليات ادخارية بمبلغ 934 3 مليون روبية وعمليات ائتمانية بمبلغ 543 7 مليون روبية.
-
La microfinanciación y los microcréditos pueden ser un poderoso instrumento para incrementar la producción y el crecimiento y erradicar pobreza.
وقد تكون عمليات التمويل الصغيرة والائتمانات الصغيرة أداة فعالة لزيادة الإنتاج، والنمو، والقضاء على الفقر.
-
De este modo, los registros públicos de crédito y las oficinas de crédito podrían llevar a cabo sus actividades y ofrecer información electrónica adecuada y actualizada sobre el crédito electrónico.
وقد يسمح ذلك للسجلات الائتمانية العامة والمكاتب الائتمانية بالعمل وتوفير المعلومات الحديثة المناسبة عن الائتمان الإلكتروني.
-
VIVAT ayuda a los pobres y los marginados, sobre todo a las mujeres y los jóvenes, a superar la pobreza mediante la creación de oportunidades de empleo gracias a los microcréditos y la tecnología.
وتقدم فيفات المساعدة إلى الفقراء والمهمشين، لاسيما النساء والشباب، للتغلب على الفقر من خلال إيجاد فرص العمل بواسطة الائتمانات الصغيرة والتكنولوجيا.
-
Muchos otros países menos adelantados (Bangladesh, Benin, la República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, el Yemen y Zambia) también adoptaron medidas concretas para crear un entorno propicio para los microcréditos y la microfinanciación.
واتخذت أيضا عدة بلدان أخرى من أقل البلدان نموا (بنغلاديش، وبنن، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وزامبيا، وسيراليون، واليمن، وغيرها) إجراءات عملية لتهيئة بيئة مواتية للائتمانات الصغيرة وعمليات التمويل الصغيرة.
-
En el marco de la Kudumbashree, se ha constituido un banco no oficial de mujeres de las zonas rurales que realiza operaciones de ahorro y de crédito; en ese marco, se alienta a las mujeres a constituir microempresas.
وفي إطار مشروع ”كودومباشري“ تم تكوين مصرف غير رسمي لنساء الريف ليضطلع بالعمليات الادخارية والائتمانية كما يتم تشجيعهن على الدخول في مشاريع صغيرة.
-
En Colombia, por ejemplo, cuando los bancos dejaron de funcionar en las zonas de conflicto, las cooperativas de ahorros y préstamos lograron sobrevivir y siguen prestando servicios financieros esenciales.
ففي كولومبيا، على سبيل المثال، وعندما كفّت المصارف عن العمل، استطاعت الاتحادات الائتمانية البقاء وتقديم خدمات مالية أساسية.
-
Comprobé la actividad de la tarjeta de Lance para confirmar la compra y algo más llamó mi atención.
تحققتُ من نشاط بطاقة (لانس) الإئتمانيّة، لتأكيد عمليّة الشراء، وهناكَ شيء آخر ظهر أمامي